Что нужно знать, чтобы понимать ISO 9001:2015?

С этим вопросом сотрудник «Единого Стандарта» обратился к ведущим российским экспертам. «Самым сложным моментом в организации работы по внедрению стандартов ISO (International Organization for Standardization – Международная организация по стандартизации, – ред.) и ранее и сейчас является четкое представление руководителей различных эшелонов власти о бизнес-процессах, лежащих в основе каждого действия сотрудника», – отвечает на вопрос Татьяна Юрьевна Кутузова, генеральный директор «RBS-Consulting». «То есть, в компании могут быть регламенты или приказы, в соответствии с которыми выполняются работы, но, помимо «узаконенных» бизнес-операций, есть еще много промежуточных, не оптимизированных действий, которые выявляются в процессе стандартизации процессов», пояснила свою мысль специалист. По ее словам, «…еще одним наиважнейшим фактором успешности внедрения стандартов является осуществление коммуникаций между руководителями и подчиненными».

Нужно ли иметь какую-то минимальную грамотность в научном менеджменте? Или нужно просто хорошо разбираться в документации ISO, которая разъясняет и углубляет положения ISO 9001, например, документами CASCO (Комитет по оценке соответствия ISO, – ред.)? Многие специалисты критикуют стандарт ISO 9001 и, в частности, его новую редакцию ISO 9001:2015 за то, что сам по себе он непонятен новичку и всегда требуются какие-то «толкователи». Но, спрашивается, почему организации должны обязательно платить за консалтинговые услуги или нанимать сведущего специалиста в штат? Зачем нужен переводчик для переводчика? Ведь стандарт и нужен для того, чтобы сформулировать прозрачные и непротиворечивые требования к объекту. Член Международной гильдии профессионалов качества Галеев Владимир Иванович, участвующий в разработке ISO 9001:2015, считает, что здесь нет никакой проблемы. «Наоборот, задача разработчиков новой редакции (и это было зафиксировано в ТЗ) заключалась в том, чтобы упростить язык и сделать его доступным для понимания малого бизнеса», – говорит он, – «задача была сделать стандарт менее жестким, но здесь никуда не денешься от терминологии, а любая терминология требует понимания и поэтому нужно быть знакомым со стандартом ISO 9000 «Основные положения и словарь»».

«Масса статей и книг есть, консультантов масса, много подходов к реализации требований. Можно проводить совещания, рассылать письменные сообщения сотрудникам с информацией, можно проводить встречи в коллективах. Можно изучать собственный опыт, опыт организации», – продолжил эксперт. «А как организация будет интерпретировать требования стандарта в своем случае – это уж организация решает для себя сама, это ее дело», – подытожил В.И. Галеев.

Многие консалтинговые структуры, предоставляющие услуги в области внедрения ISO 9001 уже организовали обучение, имеющее целью подготовить российские компании к появлению ISO 9001:2015. На подобных курсах рассматривается, судя по анонсам, обновленная терминология ISO 9001:2015, виды менеджмента, вопрос заинтересованных сторон, процессный подход, планирование с учетом рисков и документирование СМК.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Добавить комментарий

Такой e-mail уже зарегистрирован. Воспользуйтесь формой входа или введите другой.

Вы ввели некорректные логин или пароль

Извините, для комментирования необходимо войти.

Вам понравилась статья? Не хотите пропускать новые? Тогда подпишитесь на RSS или получайте новые статьи мгновенно на электронную почту


Лицензия Creative Commons

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: